๐บ ๐๐๐ก๐๐ง๐ ๐๐๐ฎ๐๏ฟฝ

๐บ ๐๐๐ก๐๐ง๐ ๐๐๐ฎ๐๐โ๐ , ๐ญ๐ ๐ญ๐ขโ๐๐ซ๐โ๐ ๐จ ๐ญ๐ ๐ฆ๐๐ฎ ๐ฏ๐๐ก๐ข๐ง๐ ๐จ ๐ญ๐ ๐๐จ๐บ
๐๐ ๐ ๐ง๐จฬ ๐ฆ๐ฬ๐ญ๐ข, ๐ญ๐ ๐๐โ๐๐ก๐๐ง๐๐ก๐๐ง๐๐ก๐ข๐ ๐ง๐๐ข ๐ญ๐ ๐ฆ๐๐ฎ ๐ฏ๐๐ก๐ข๐ง๐, tฤ rฤtou mau aroraโa, tฤ rฤtou mau haโa, te mau manuiaraโa โe tล rฤtou tiโaraโa i roto i teie nei ao.
I te fare manaha, i muri i teie mau โฤfata hiโo, teie mau tiare, teie mau faโaโiteโiteraโa โe teie mau โลpuaraโa tฤtaโitahi, te vai nei teie mau vahine, o tei rohi nei, nล te faโahanahana i te taโere mฤohi. Taโaโฤ noa atu, te mau vฤhi, mai te mau pลซ faโaโiteโiteraโa, te mau โฤua tiare, te mau pลซ โohipa โaore rฤ i te pลซ fฤriโiraโa, tฤ tautoโo nei teie mau vahine i te โaupuru โe i te haโapurara i te faufaโa tupuna.
๐๐ฬ ๐ซ๐จ๐ญ๐จ ๐ข ๐ญ๐ฬ ๐ซ๐ฬ๐ญ๐จ๐ฎ ๐ฆ๐๐ฎ ๐ก๐โ๐ โ๐ ๐ญ๐ โ๐ฬโ๐๐ฎ ๐ญ๐๐, ๐ญ๐ฬ ๐ญ๐ฬ๐ฆ๐๐ฎ ๐ง๐จ๐ ๐ง๐๐ข, ๐ข ๐ญ๐ฬ ๐๐โ๐๐ก๐จ๐ญ๐ฎ, ๐ข ๐ญ๐ฬ ๐๐ฎ๐ฉ๐ฎ๐ซ๐ฎ ๐ข ๐ญ๐ ๐๐๐ฎ๐๐โ๐ ๐ญ๐ฎ๐ฉ๐ฎ๐ง๐ โ๐ โ๐ข๐ ๐๐ฬ๐ง๐โ๐จ ๐ญ๐ ๐ฆ๐๐ฎ ๐ฎโ๐ข โ๐ฬ๐ฉ๐ขฬ, ๐ข ๐ฆ๐ฎ๐ซ๐ข ๐ฆ๐๐ข.
Teie mahana, tฤ faโahanahana nei mฤtou i teie mau vahine itoito, tei faโariro i Te Fare Iamanaha, โei vฤhi oraora โe te haumฤrลซ๐.
----
๐บ ๐๐จ๐ฎ๐ซ๐ง๐ฬ๐ ๐ข๐ง๐ญ๐๐ซ๐ง๐๐ญ๐ข๐จ๐ง๐๐ฅ๐ ๐๐๐ฌ ๐๐ซ๐จ๐ข๐ญ๐ฌ ๐๐๐ฌ ๐๐๐ฆ๐ฆ๐๐ฌ ๐บ
๐๐ง ๐๐ ๐ ๐ฆ๐๐ซ๐ฌ, ๐ง๐จ๐ฎ๐ฌ ๐๐ฬ๐ฅ๐ฬ๐๐ซ๐จ๐ง๐ฌ ๐ฅ๐๐ฌ ๐๐๐ฆ๐ฆ๐๐ฌ, ainsi que leurs luttes, leurs rรฉussites et l'รฉcho de leurs voix dans le monde.
Au cลur de notre musรฉe, derriรจre chaque vitrine, chaque plante, chaque exposition et chaque projet, des femmes ลuvrent avec passion pour faire vivre notre culture au quotidien. Dans les salles dโexposition, les jardins, les bureaux ou ร lโaccueil, chacune contribue ร la valorisation et ร la prรฉservation du patrimoine polynรฉsien.
๐๐๐ฎ๐ซ ๐๐ง๐ ๐๐ ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐๐๐ข๐ญ ๐ซ๐๐ฒ๐จ๐ง๐ง๐๐ซ ๐ง๐จ๐ญ๐ซ๐ ๐ฉ๐๐ญ๐ซ๐ข๐ฆ๐จ๐ข๐ง๐ ๐๐ญ ๐ฏ๐๐ข๐ฅ๐ฅ๐ ๐ฬ ๐๐ ๐ช๐ฎโ๐ข๐ฅ ๐๐จ๐ง๐ญ๐ข๐ง๐ฎ๐ ๐โ๐ข๐ง๐ฌ๐ฉ๐ข๐ซ๐๐ซ ๐ฅ๐๐ฌ ๐ ๐ฬ๐ง๐ฬ๐ซ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐๐ฎ๐ญ๐ฎ๐ซ๐๐ฌ.
Aujourdโhui, nous rendons hommage ร ces femmes passionnรฉes et discrรจtes, qui font de Te Fare Iamanaha un lieu vivant et profondรฉment humain๐.